Mathilde Blind: Late-Victorian Culture and the Woman of Letters reviewed in VPR (Fall 2017)

VPR
Victorian Periodicals Review Volume 50, Number 3, Fall 2017

 

Linda Wetherall reviewed Mathilde Blind in the Fall 2017 issue of The Victorian Periodicals Review (pp. 666-69).  I am happy to see the book reviewed here, since Victorian periodicals provided both a home and proving ground to Mathilde Blind as she was establishing her reputation as a cosmopolitan woman of letters. In fact, this is something I discuss in one of my first essays on Blind, which  appeared in the VPR in 2003 (“A Pioneering Female Aesthete: Mathilde Blind in the Dark Blue“).

Wetherall’s review begins with this assessment and overview:

          The biography is a pioneering work that uses periodical reviews of Mathilde Blind’s literary works, as well as letters from her circle of friends to create a highly detailed account of her life. Diedrick, who has spent nearly two decades meticulously researching Blind’s life, . . .  identified two main goals for this biography. First, he aimed to show that “Blind’s story has a historical as well as literary significance, illustrating the complex affiliations linking radical thought, revolutionary politics, and aestheticism in the mid- to late nineteenth century” (xii). Diedrick’s second goal was to demonstrate how “feminist theory and theories of cosmopolitanism” are “rooted in and linked to Victorian discourse—on aesthetics, citizenship, nationhood, imperialism, gender, and sexuality—and how Blind herself contributed to this discourse” (xii). Diedrick succeeds in accomplishing these goals through the passionate and thorough research encompassed by this 336-page biography.

She concludes her review thus:

          As Blind’s first biographer, Diedrick undoubtedly had a challenging task before him. But this book skillfully balances extensive historical research into Blind’s life and the lives of those within her social circle with thoughtful and thorough literary analysis of her writing and critical reception. Furthermore, this biography contains a wealth of information on late Victorian periodicals for scholars interested in feminism, aestheticism, and cosmopolitanism, as well as contemporary critical reactions to those ideologies and movements. Mathilde Blind is a welcome addition to the scholarship on women writers and intellectuals at the fin de siècle.

Victorian Periodicals Review is published by the Johns Hopkins University Press. For access to the full review and information about the journal go to: https://www.press.jhu.edu/journals/victorian-periodicals-review

 

Mathilde Blind: Late-Victorian Culture and the Woman of Letters reviewed in The Review of English Studies (10 August 2017)

On August 2, senior White House aide and notorious alt-right propagandist Stephen Miller came to the White House Press Room to discuss the RAISE Act, which would halve legal immigration into the U.S. In a heated exchange with Jim Acosta, a CNN anchor who quoted Emma Lazarus’s sonnet “The New Colussus” (“Give me your tired, your poor,/ Your huddled masses yearning to breathe free”), Miller  attacked Acosta for his “cosmopolitan bias” and for asking about what the bill would do to the racial composition of immigrants to the US by claiming “that is one of the most outrageous, insulting, ignorant and foolish things said you’ve ever said.”

The use of the adjective “cosmopolitan” by right-wing polemicists has a long history, and this is why English writer Mathilde Blind’s life and career continues to speak to contemporary political realities. Gregory Tate emphasizes this in his 10 August 2017 review of Mathilde Blind: Late-Victorian Culture and the Woman of Letters for The Review of English Studies:

James Diedrick’s biography of the Victorian writer Mathilde Blind opens with a critique of Benjamin Disraeli’s 1872 speech on ‘Conservative and Liberal Principles’, in which Disraeli set out a stark opposition between the popular nationalism of his Conservative party and the elitist cosmopolitanism (or un-British radicalism) of Gladstone’s Liberals. For Diedrick, ‘this speech illuminates the reasons Blind’s career and writing mattered to her contemporaries, and why her story still speaks to contemporary cultural debates’ (p. 2). He argues persuasively that her life and career subvert Disraeli’s simplistic distinction between the national and the cosmopolitan. Born in Germany in 1841, Blind’s family settled in London in 1852 after her mother and stepfather’s involvement in the failed 1848 revolutions; she thought of herself as British, and she campaigned and wrote on a range of national issues, from women’s education to the cultural ramifications of Darwinism to the history of the Highland Clearances. Diedrick also makes a valuable case for the importance to Victorian culture of the multinational and politically radical circles in which Blind moved: she knew Karl Marx and Giuseppe Mazzini as a child, and her writings consistently champion active and progressive responses to the social inequities of Victorian Britain. For those of us reading the book in Brexit Britain, these are compelling arguments for Blind’s current relevance. Diedrick’s narrative of Blind’s life is comprehensive and illuminating, but the most important contribution of his biography is its evocation of Blind’s cosmopolitan intellectual environment, and of the literary and political culture of late-Victorian London more generally.

Tate continues:

The book offers an insightful analysis, for instance, of the ways in which Blind’s ‘gift for friendship’ helped her career. Through a range of different kinds of social exchange—letters, conversations (in, for example, the British Museum), literary salons, public readings, and lectures—Blind positioned herself as part of a group of writers and artists with shared interests, who supported each other practically (through introductions to publishers and editors of periodicals, for instance) and intellectually; this ‘community of like-minded friends and fellow artists is what enabled her career and inspired her writing’ (p. 260). Over the course of her life Blind developed more or less close friendships with (in no particular order, and among others) Algernon Charles Swinburne, William Michael Rossetti, Ford Madox Brown, Eleanor Marx, Mona Caird, Richard Garnett (superintendent of the reading room at the British Museum), William Kingdon Clifford, Arthur Symons, and Vernon Lee. Diedrick’s focus on Blind’s friendships enables him to develop a detailed picture of the cultural dynamics of late-Victorian London, of the interactions and exchanges between particular individuals, and of the shared concerns that underpinned those exchanges. For Diedrick, Blind’s diverse interests—in socialism, Romanticism, aestheticism, science, and debates about the New Woman—exemplify the inseparable connection between aesthetics and politics that was a guiding conviction of her wider intellectual community.

Tate’s final paragraph emphasizes both Blind’s underestimated significance as a writer and the ways in which her career illuminates cultural concerns that inform our present:

On the . . . topic of Blind’s writing, the book is thorough and authoritative, and it does a particularly important service in demonstrating and examining the range of her talent. After Blind’s death in 1896, her friend Arthur Symons used his 1897 Selection from the Poems of Mathilde Blind and his 1900 edition of her complete Poetical Works to construct a surprisingly conventional (and conventionally gendered) view of Blind as a sentimental and lyric poet, and, while not so narrow in its interpretation of her writing, recent scholarship has also focused nearly exclusively on her poetry. However, as Diedrick makes clear, ‘presenting Blind exclusively as a poet, and an exclusively lyrical poet, was doubly reductive’ (p. 255). As well as publishing seven volumes of poetry that made room for dramatic monologues and narrative verse as well as lyrics and sonnets, Blind was also a novelist, a translator of writers as diverse as David Friedrich Strauss and Marie Bashkirtseff, a biographer of George Eliot and Madame Roland, a champion and editor of Shelley and Byron, and a frequent contributor to the Victorian periodical press. Diedrick makes a persuasive case for a fuller consideration of Blind’s versatility as a writer, and of her popularity and influence in late-Victorian literary culture; he notes that an 1890 profile in the journal Woman commented that ‘“everyone familiar with the current thought and literature of the day knows the name of Mathilde Blind”’ (p. 223). Diedrick’s book is a meticulous and comprehensive biography of this now underestimated writer, and it deserves to make Blind’s name better known today. It is also a valuable addition to recent scholarship on Victorian cosmopolitanism, and a timely reminder of the importance to British culture of cosmopolitan and transnational perspectives.

I appreciate the careful and thorough reading Gregory Tate gave to Mathilde Blind: Late-Victorian Culture and the Woman of Letters.

Mathilde Blind: Late-Victorian Culture and the Woman of Letters reviewed in Times Literary Supplement reviews (28 July 2017)

Diedrick’s account builds a picture of an intelligent and passionate advocate of women’s rights, a thoughtful writer who engaged deeply with the society in which she worked. Blind would likely have approved of this way of portraying her. As a character in her only novel (Tarantella, 1885) has it: “I’m a revolutionary at bottom … but it all goes into music with me”. –Camilla Cassidy

Camilla Cassidy reviewed Mathilde Blind: Late-Victorian London Culture and the Woman of Letters for the July 28 issue of the Times Literary Supplement (“School for Women,” p. 13), and the concluding words from her last paragraph concisely represent the spirit of the woman and culture I hoped to convey in the book:

Diedrick presents Blind herself as a vibrant figure at the centre of literary culture and social reform in fin-de-siècle London. He reveals a great talker who thrived on conversation — tellingly, she called the salon “this school for women” — and forged significant relationships with many of the people who defined her age. In its colourful patchworks of lengthy paraphrase and quotation, this biography sets different voices talking among themselves – and this seems perfectly suited to creating a bustling sense of a cultural and intellectual milieu characterized by cosmopolitan talk of the sort Mathilde Blind loved best.

Cassidy singles out my opening chapter, “The Making of a Cosmopolitan,” which presented the greatest writing challenge, since it encompasses more than 30 years of Mathilde Blind’s event-filled life:

Mathilde Blind was seven years old in 1848 when her father died; not long afterwards, she and her family were forced to flee their native Germany. Her mother and future stepfather’s political views – and occasional arrests – saw them move from place to place frequently during these years of unrest. Eventually, they settled in London, “the chief center”, as James Diedrick puts it in his vivid account of this phase of Blind’s life, “of exile politics”. Here the family got to know Marx and were visited by Mazzini and Garibaldi. This was also the place where Blind’s literary career would take shape – as Diedrick sees it, it was “the making of a cosmopolitan”.

I also appreciate Cassidy’s emphasis on Blind’s life-long passion for women’s rights and women’s causes:

Especially close to Blind’s heart was the so-called Woman Question. She wrote the first biography of George Eliot, and begins that book with Eliot’s view that French women made better writers because (in Eliot’s words) their “small brain and vivacious temperament … permit the fragile system of woman to sustain the superlative activity requisite for intellectual creativeness”. A “knotty and subtle problem”, Blind wryly observes, best left to “the scientist of the future”. She fervently believed in equality and was suspicious of talk about separate spheres. Women, she argued, could do much the same work as men.

Her translation of the Russian-born painter Marie Bashkirtseff’s journal includes the lines: “I have nothing of the woman about me but the envelope . . . . As for the rest, that’s quite another affair. It is not I who say this, since it seems to me that all women are like myself”. This reflection, Diedrick tells us, was widely misconstrued. Gladstone, Bashkirtseff’s most famous English advocate, had omitted the final phrase when quoting from the French edition in a review, and took the passage to mean merely that Bashkirtseff “did not possess the finer graces”. By reinstating its larger claim, Blind creates a forcefully feminist translation.

Cassidy claims that my  emphasis on Blind’s relationships with prominent male writers “feels lopsided: no woman’s work receives comparable treatment.” While I understand the reason for this complaint, a biography requires archival evidence, and Blind’s correspondence and associations with men like William Michael Rossetti, Richard Garnett, and the still underrated poet James Thomson are far better documented in the surviving archives than her friendships and expressed solidarity with Vernon Lee, Mona Caird, Rosamund Marriott Watson, Lucy Clifford, and other radical women writers of the fin de siècle. I also stress that Blind’s relationships with literary tastemakers like Rossetti and Garnett were instrumental, since Blind knew these men could introduce her to and influence the mostly male editors who published her work.

Cassidy’s review, subtitled “The German feminist who found a place in Victorian London,” is the first full-length review of my biography–and a welcome one.

Mathilde Blind: Cosmopolitan, Transnationalist

[NOTE: I presented this short paper at a Roundtable on “Women’s Transnationality” at the 25th annual British Women Writers Conference, held June 21-24 at the University of North Carolina at Chapel Hill. The Roundtable was organized and moderated by Linda K. Hughes, Texas Christian University; the other four panelists were Beverly Taylor (UNC Chapel Hill); Marjorie Stone (Dalhousie University); Deirdre d’Albertis (Bard College); and Heidi Hakimi-Hood, Ph.D. candidate, Texas Christian University. Some of the material for this presentation comes from my biography Mathilde Blind: Late-Victorian Culture and the Woman of Letters, University of Virginia Press, 2017]

“A dangerous curiosity for an undiscovered world”: Mathilde Blind’s Radical Cosmopolitanism

If transnationalism is in part a means and method of thinking beyond the nation as a literary category and interrogating the formation and deployment of the concept of the nation-state across both time and space, then the work of the Anglo-German, Anglo-Jewish poet, political refugee, radical feminist and socialist Mathilde Blind provides an excellent example of how certain Victorian writers pioneered this project. In my brief remarks today, I want to show how her political affiliations inform her literary practice, and how her writing embodies this transnational perspective. I will be using three terms during my discussion, and I hope to suggest both how they overlap and how they diverge: internationalism, transnationalism, and cosmopolitanism.

To begin with the first of these terms: both liberal and socialist versions of internationalism were circulating in the 1870s, when Blind began publishing under her own name, and she was firmly aligned with the socialist camp. The liberal version derived from Kant’s essay on “Perpetual Peace,” in which he first advocated a “league of nations”—the inspiration for the organization established after World War I (which Blind’s stepsister half-sister Ottilie would campaign for). The socialist version envisions the eventual disappearance of nation-states, and this is where internationalism shades into transnationalism. While Blind supported the formation of independent national states (the goal of the European Revolutions of 1848, which her mother and stepfather participated in) and later Irish Home Rule, she was also one of those who looked toward an altogether different future. In the words she used to translate David Strauss’s unsympathetic definition of cosmopolitanism in The Old Faith and the New (1873), she would “have the large consolidated states resolve themselves into groups of small confederated republics, organized on the socialistic principle, between which, thenceforth, differences of language and nationality could no longer act as barriers, or prove the cause of strife” (301). Since I won’t have time to discuss her poetry in any depth today, it is worth noting that Blind’s poetry consistently gestures toward this imaginary Europe, what Christopher Keirstead in Victorian Poetry, Europe, and the Challenge of Cosmopolitanism calls an “ever-impending Europe of the future” (3). And now that I’ve introduced this third term, I want to spend a few minutes discussing Blind’s distinctive cosmopolitanism.

In 1872, the same year she began reviewing for The Athenaeum and published her edition of selected poems by Shelley, another Anglo-Jewish writer, Benjamin Disraeli, delivered his Crystal Palace speech, in which he castigated those who, like Blind, professed cosmopolitan views—in terms that remind us of the politically charged nature of late-Victorian cosmopolitanism. Delivered two years before Disraeli would return as Prime Minister to lead the Tory government for the next four years, this speech illuminates the reasons Blind’s career and writing mattered to her contemporaries, and why her story still speaks to contemporary cultural debates. Disraeli aligns the Conservatives with “nationalism” and the Liberals (and their leader William Gladstone) with “cosmopolitanism,” which he equates with radicalism on the Continent. He also attempts to enlist the British working classes in the Conservative cause, claiming they “repudiate cosmopolitan principles. They adhere to national principles. They are for maintaining the greatness of the kingdom and the empire, and they are proud of being subjects of our sovereign and members of such an empire” (10).  Blind’s anti-monarchical, antitheist, anti-imperialist ideas, not to mention her socialism, made her an unnamed target of Disraeli’s speech.

Disraeli’s dichotomies obscure what are in fact a range of complex political positions. His opposition of “nationalism” and “cosmopolitanism,” for example, leaves no room for Blind and her friend William Morris, socialists who also “adhered” to “national principles” in the sense that they were English citizens who organized to support national movements in Germany and Italy. Moreover, Blind and Morris were simultaneously cosmopolitans, socialists and aesthetes, and their careers challenge those who have cast the aesthetic movement as the apolitical precursor to the avant-garde.  Borrowing a phrase from Friedrich Nietzsche, Regenia Gagnier describes late-Victorian cosmopolitans like Morris as “citizens of the world” who “perceived no conflict between individualism and the social state, who never fell “into the depoliticized idealism that that phrase evokes today” (137).  This is especially relevant to Blind, whose career coincided with the revival of socialist internationalism in Britain, Europe, the Americas, and Australasia (the Second International was formed in Paris in 1889, the year Blind published The Ascent of Man, many of whose poems express a kind of apocalyptic socialism). Like her countryman Nietzsche, —whose books Beyond Good and Evil and Human, All Too Human her friend Helen Zimmern would translate into English — Blind writes from the perspective of those “free spirits” or “good  Europeans” who in Nietzsche’s words are characterized by “a dangerous curiosity for an undiscovered world,” one that “flames and flickers up in all the senses” (4).

Blind’s cosmopolitan identity is distinct from that of Morris, however, and not only because of her gender. In William Michael Rossetti’s loaded words, “she was of Jewish race” (2: 388).  Though she was thoroughly secular in her outlook, and unlike her friend Amy Levy did not self-identify as Jewish, she was often identified as such in ways that also cast her as an outsider. This is important because one of the late-century debates concerning cosmopolitanism is directly bound up in questions of Jewish identity and citizenship. Were Jews considered “rooted” citizens of their nations, or “rootless cosmopolitans”? Anti-Semites cited Svengali (in fiction) and the Rothschild banking family (in fact) as proof of the latter. In this debate, “cosmopolitan” is a pejorative term meaning stateless and not deserving of a state, as in the myth of the Wandering Jew. Though Blind was herself a self-confessed wanderer, and frequently traveled on the Continent, she also thought of herself and described herself as English. At the same time, she identified and sympathized with those struggling for self-determination on the Continent as well as in Scotland and Ireland—a sympathy linked in part to her awareness of the Jews’ history of being treated as aliens. For this reason Nathan Sznaider’s Jewish Memory and the Cosmopolitan Order provides a valuable framework for discussing Blind’s subject position, especially his appropriation of Anthony Appiah’s concept of “rooted cosmopolitanism” (618)

Sznaider’s observation that throughout much of their history, Jews were both a nation and cosmopolitan, living in a constant tension between particularism and universalism, also relates to two other late-Victorian debates. The first concerns nationalism and internationalism, which I outlined above. The second, related late-century debate concerns particularism and universalism. Sznaider writes that the Jewish experience “straddles the interstices of universal identifications and particular attachments,” and that cosmopolitanism “combines appreciation of difference and diversity with efforts to conceive of new democratic forms of political rule beyond the nation-state” (5)   Blind was a child of the German Enlightenment who imbibed the totalizing ideas of Kant, Hegel, Feuerbach, Strauss, and Marx—and later Comte, Wollstonecraft, and J. S. Mill. And her own universalist ideals—concerning universal suffrage, equality of the sexes, the religion of humanity, and socialism—were shaped by them. Yet they were also productively complicated by her particular experiences of alienation—as a Jewish female, a sexual nonconformist, a political radical, and an expatriate. She understood that those who formulated universalist ideals often ignored the realities of race, class, and (in particular) gender. Her writing does not. Like “cosmopolitanism” as defined by Sznaider, it is “sensitive to historic cultural particularities, respecting the specific dignity and burden of a group, a people, a culture . . .”  (6).

To link this overview of Blind’s political allegiances to our contemporary literary discourse, I argue that for Blind cosmopolitanism is not figured, to use Tanya Agathocleous and Jason Rudy’s terms, as “the false idealism of globalization and the cultural logic of neoimperialism,” but as “globalization’s critical edge, an ethos that attempts to encompass all humanity while remaining attentive to the pitfalls of humanism” (390). In Amanda Anderson’s usage, cosmopolitanism is an ethical and characterological stance intrinsic to the detached outlook of Victorian narrators and cultural critics. Blind, as Anderson argues about other Victorian writers, was “self-consciously pluralistic” (30) and politically “enabling” (4). Blind’s work is especially critical of the hierarchies of nationality, race, class and gender” that Lauren Goodlad and Julia Wright claim much Victorian literature mounts “comparatively inert” challenges to, or even embraces. Blind’s cosmopolitanism is always already in dialogue with issues of nationalism and imperialism. In this sense, her cosmopolitanism exists, again in Agathocleous and Rudy’s words, as “nationalism’s dialectical other” (392), contesting the imperialist forces underwriting its existence.

One example from Blind’s poetry will need to suffice here. Tricia Lootens argues that Elizabeth Barrett Browning’s “The Runaway Slave at Pilgrim’s Point” helps identify the transatlantic poetess tradition as one that strives to convert women’s powerlessness to a form of extranational power. The Heather on Fire: A Tale of the Highland Clearances, published in the midst of the Crofters’ War of the 1880s, expresses this power. Crofters were the Scottish peasant farmers and fisherman who had earned a subsistence living from the land for generations; the war was fought with such bitter ferocity that the British government sent gunboats to the west coast of Scotland and stationed policemen and troops on the Hebridean islands. The conflict was rooted in the Highland Land Clearances that began in the eighteenth century and accelerated in the 1830s, the decade which is the setting of Blind’s poem. One of the most infamous mass evictions of a class of people in British history, the clearances were part of the transformation of the west of Britain from a paternalistic society based on ties of kinship to a capitalist one based on commercial and exploitative landlordism. Crofters were brutally evicted from their homes and property, first to make way for sheep grazing, then for hunting grounds for wealthy British and American sportsmen. In the preface to her poem, Blind emphasizes that the atrocities rendered in her narrative are historical, not imaginative, and that “the uprooting and transplantation of whole communities of Crofters from the straths and glens which they had tilled for so many generations must be regarded in the light of a national crime” (2). The Heather on Fire gives the clearances a local habitation and a name. Its 181 octave stanzas, all composed of heroic couplets and each ending with an Alexandrine line, tells the story of a family destroyed by actions of English landlords, one of whose agents boasts:, “of all these dirty huts the glen we’ll sweep, / And clear it for the fatted lowland sheep” (61).

I won’t discuss the poem at length here, or the ways in which it engaged contemporary Parliamentary debates about land reform (beyond noting that the poem appeared the same year that Gladstone introduced the contentious Irish Home Rule Bill in Parliament, marking the beginning of the end of British domination of Ireland). Instead I want to note the ways in which it was perceived by one of Blind’s closest friends, the pre-Raphaelite painter Ford Madox Brown. He was particularly attuned to the ways in which Blind’s perspective as a rooted cosmopolitan—critical of the imperial designs and practices of empires, whether British, German or Russian—gave her a critical perspective on the clearances that native-born writers lacked or simply declined to exercise.

Brown’s comments on The Heather on Fire reflect his advocacy of her poetry, including  his interventions on her behalf, as well as the ways in which her perspective as an expatriate engendered insights beyond those of her native-born contemporaries. On 13 April 1886, writing to his friend Marion Harry Alexander Spielmann (the art critic for the Pall Mall Gazette and editor of the Magazine of Art), Brown says that Blind’s poem on “the crofters . . . produced almost entirely in our house here in Manchester,” is about to be published. Then he praises the poem for going “deeply into the matter” before calling it “strange” that Scots writers and reformers like Carlyle and Henry Brougham (who helped pass the Slavery Abolition Act of 1833 when he was Lord Chancellor) should “have been holding forth to spellbound listeners in Edinburgh and London and neither of them to have uttered (or shown that they knew) a word on the subject.” Brown suggests why: “so clearly do the English nation screen their peccadillos from too ardent glare of publicity” (English MS., Rylands Library University of Manchester).  Brown wrote to Spielmann again on 22 April, thanking him for inserting a notice about Blind’s biography of Madame Roland in the Pall Mall Gazette and observing with bitter humor that “there is fear of such a small book being overlooked among the many other half-crown affairs which are devoted to impure actresses and mistresses of Royal Princes and others scarcely worthy to be written about” (English MS., Rylands Library University of Manchester). For Blind, the Highland Clearances represented the depradations inflicted by the English state on its one-time quasi-colony, and exemplified the abuses of imperial power.  Indicting past imperial practices, she also created a narrative poem that constitutes an important instance of post-colonialism avant la letter.

 

Works Cited

Agathocleous, Tanya Agathocleous and Jason R. Rudy. “Victorian Cosmopolitans: Introduction.” Victorian Literature and Culture 38(2):389-397.

Anderson, Amanda. “Cosmopolitanism, Universalism, and the Divided Legacies of Modernity.” In Cheah, Pheng, and Bruce Robbins, eds., Cosmopolitics: Thinking and Feeling Beyond the Nation.  Minneapolis: U of Minnesota P, 1998.Cheah and Robbins. 265-89.

Appiah, Kwame Anthony. “Cosmopolitan Patriots.” Critical Inquiry 23, no. 3 (1997): 617-39.

Disraeli, Benjamin. “Conservative and Liberal Principles.” National Union 16 (1872): 9-11.

Blind, Mathilde. The Heather on Fire: A Tale of the Highland Clearances. London: Walter Scott, 1886.

Gagnier, Regenia Individualism, Decadence and Globalization: On the Relationship of Part to Whole, 1859–1920 (Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2010.

Goodlad, Lauren M. E., and Julia M. Wright. “Introduction and Keywords.” Special Issue on “Victorian “Internationalisms.” Romanticism and Victorianism on the Net 48 (2007). Web. 22 Jan. 2009.

Kant, Immanuel. “Universal History with a Cosmopolitan Purpose.” Perpetual Peace and Other Essays on Politics, History, and Morals. Trans. Ted Humphrey. Indianapolis: Hacket, 1983, 29-40.

Keirstead, Christopher M. Victorian Poetry, Europe, and the Challenge of Cosmopolitanism (Columbus: Ohio State University Press, 2011.

Lootens, Tricia. “States of Exile.” In The Traffic in Poems: Nineteenth-century Poetry and Transatlantic Exchange, ed. Meredith L. McGill. New Brunswick, N.J. : Rutgers University Press, c2008.

Nietzsche, Friedrich. Human, All Too Human. Translated by Helen Zimmern. 2 vols. Edinburgh: T.N. Foulis, 1909.

Rossetti, Willliam Michael. Some Reminiscences of William Michael Rossetti. Vol. 2. New York: Scribner’s, 1906.

Sznaider, Nathan. Jewish Memory and the Cosmopolitan Order. Cambridge and Malden: Polity Press, 2011

Strauss, David. The Old Faith and the New: A Confession. 2 vols. Translated by Mathilde Blind. London: Asher, 1873.

 

Mathilde Blind biography leads list of “Be Bold for Change” books

I’m pleased to note that my biography Mathilde Blind: Late-Victorian Culture and the Woman of Letters was given pride of place on the 8 March 2017 Eurospanners International Women’s Day blog post highlighting recent books that “remind us of women who were bold for change and of the women that need us, in turn to be bold.” The introduction to this list of notable books reads:

Today is International Women’s Day. It, alongside the whole of Women’s History Month is a time for celebration and reflection, to honour the women whose endeavours have brought us closer to gender parity, and to consider how we can take the movement for women’s liberation forward.

This year’s IWD theme is Be Bold for Change. These titles remind us of women who were bold for change and of the women that need us, in turn to be bold. They bring fresh insights into women’s contributions to science and society, positioning them as invaluable radical thinkers and fearless pioneers. They also consider violence against women and the portrayal of Pakistani women in the media.

Here are the descriptions of the four books (two are published by the University of Virginia Press):

NEW
Mathilde Blind
Late-Victorian Culture and the Women of Letters
James Diedrick
Feb 2017 336pp, 18 black & white illustrations
9780813939315 Hardback
Victorian Literature and Culture Series
Offers a groundbreaking critical biography of the German-born British poet Mathilde Blind (1841-1896) – a freethinking radical feminist. As the first full-length biography of this trailblazing woman of letters, Mathilde Blind underscores the importance of her poetry and her critical writings.
University of Virginia Press

FORTHCOMING
Questioning Nature
British Women’s Scientific Writing and Literary Originality, 1750-1830
Melissa Bailes
Jun 2017 256pp, 10 black & white illustrations
9780813939766 Hardback
In the mid-eighteenth century, many British authors and literary critics anxiously claimed that poetry was in crisis. Questioning Nature explores how major women writers – including Mary Shelley, Anna Barbauld, and Charlotte Smith – responded by turning to the era’s rising fascination with new discoveries in developing disciplines of natural history such as botany, zoology, and geology.
University of Virginia Press

Women and Genocide
Gendered Experiences of Violence, Survival, and Resistance
Edited by JoAnn DiGeorgio-Lutz & Donna Gosbee
Apr 2016 320pp
9780889615823 Paperback
Illuminating the unique experiences of women both during and after genocide, JoAnn DiGeorgio-Lutz and Donna Gosbee’s edited collection is a vital addition to genocide scholarship. The contributors revisit genocides of the twentieth and twenty-first centuries, from Armenia in 1915 to Gujarat in 2002, examining the roles of women as victims, witnesses, survivors, and rescuers.
Canadian Scholars’ Press

Oversight
Critical Reflections on Feminist Research and Politics
Viviane Namaste
2015 170pp
9780889615731 Paperback
What ideas are overlooked in contemporary feminist politics? How do particular issues become part of the feminist agenda? Why do we need to think about how feminists actualise their political objectives? This book explores these questions through the notion of oversight – a concept used both to consider what has been overlooked and to examine how particular objects of feminist politics become visible.
Canadian Scholars’ Press

css.php